ありがとうを中国語でもっと言おう!超便利20フレーズ

ありがとうを中国語でもっと言おう!超便利20フレーズ
「謝謝!」(シエシエ)は、中国語を勉強していなくても知っている中国語の「ありがとう」ですね。言葉はコミュニケーションの道具です。そして「ありがとう」は人と人との関係の中で大切な言葉の1つですよね。

そこで今回は、そんな中国語の感謝を表すフレーズを20個ほどご紹介します。旅行前にぜひ覚えて現地の中国人と楽しく会話しましょう!

なお、中国語の発音については以下の記事で詳しく解説していますので、単語を覚えたらそれを正しい発音で話せるよう、こちらも合わせて読んでおきましょう!

中国語の発音をぐっとネイティブ化させる6つのコツ
中国語を勉強する上で一番の壁は「発音」です。発音には声調があり、高さが変わると意味まで変わったり、日本語にない喉の奥や舌を使った発音があったりと難しいです。そこで今回は、中国語の発音をぐっとネイティブ化させる6つのコツをご紹介します

 

ありがとうを中国語でもっと言おう!超便利20フレーズ

 

1. 谢谢/シエシエ(ありがとう)

ありがとうを中国語でもっと言おう!超便利20フレーズ1

これはもう誰もが知っている超スタンダードですね。中国人は日本人ほど簡単に「ありがとう」は使いません。でも興味深いことに、ちょっとしたことでも「谢谢」と言われるとやっぱり嬉しいみたいです。最初はムスッとしていた顔が照れたような笑いに替わる瞬間は何とも言えません。ぜひ積極的に使ってみて下さい。

 

2. 谢谢你啊!/シエシエニィア(ありがとうね)

こちらはより口語的な表現になります。地元の人たちは皆こちらを使います。「谢谢」だとやや硬く感じますが、これだとより中国語通な感じがしますよ。

 

3. 太谢谢你了!/タイシエシエニィラ(ほんとうにありがとう!)

「太」は「とても」とか「~過ぎる」という意味で使われます。感謝をもっと強く言いたい時にはこちらを使うと良いでしょう。

 

4. 多谢,多谢!/ドゥオシエ ドゥオシエ(どうも!どうも!)

日本語の「どうも」のような感覚で、谢谢よりもっと気軽に感謝を伝えたい時に使います。ただ少しくだけた言い方ですので年上の人にはあまり使わない方がいいでしょう

 

5. 谢了!/シエラ(あんがと!)

こちらは友達同士で気軽に「ありがと!」というような時に使ってみて下さい。ただやはり年上の人には使わない方が無難です。年上を敬う文化は日本も同じですので、この辺りの判断は問題ないと思います。

 

6. 多谢您的好意/ドゥオシエニンダハオイ(ご親切どうもありがとうございます)

ありがとうを中国語でもっと言おう!超便利20フレーズ6

「您」は目上の人に対して「あなた」という時に使う言葉で、かなり丁寧でフォーマルな言い方になります。年上の人に使うと喜ばれると思いますよ。

 

7. 非常感谢/フェイチャンガンシエ(本当にありがとう)

「感谢」という言い方は、もう少し強い感謝を伝えたい時に使います。「とてもありがとう」的な感じでしょうか。日本人的には「感謝」を伝えたいわけですから多用したいところですが、中国人的には少し重い感じになりますので、ここぞという時に使うようにしてみて下さい。

 

8. 感谢不尽/ガンシエブジン(感謝に絶えない)

読んで字のごとく「感謝が尽きない」と言うことですね。表現としては少し硬いですが、とても感謝していることが伝わる言葉です。

 

9. 那太值得感谢了/ナァ タイジィダガンシエラ(それはとても感謝に値することです)

直訳するとちょっと硬い言い回しですが、相手と会話する中で感謝を伝えたい時にこのフレーズを使ってみて下さい。

 

10. 感激万分!/ガンジィワンフェン(胸がいっぱいだ)

「感激」は「感謝」よりさらに感謝の気持ちが強くなります。よほど強い感謝を示す時に使います。成語的な要素もありますので、年配の方に使うととても喜ばれますよ。

 

11. 感激涕零/ガンジィティリン(感謝のあまり涙が出る)

ありがとうを中国語でもっと言おう!超便利20フレーズ11

少し大げさに思えますが、本当に感謝しているのが伝わる表現だと思いますし、こういった表現を使うと、こちらが中国語や中国の文化をよく勉強しているのが伝わるので言われた方も嬉しいようです。

 

12. 我的心中充满了感激!/ウォダシンジョン チョンマンラ ガンジィ(心の中は感激でいっぱいだ)

こちらは少々文学的な言い回しですね。でも中国人はこういった日本人からすると少し大げさかな?と思える表現も大好きですので、使ってみて下さい。場が一気にほぐれて盛り上がること請け合いです。

 

13. 好感动/ハオガンドン(とても感動しました)

日本人は良く「感動した」と言いますが、中国人はよほど感情が深く動かされて時でないと使いません。日本語よりも少し語調が重いですが、例えば連れて行ってもらったレストランですごく美味しいものを食べた時など、本当に感動した時使ってみてください。

またレストランやショッピングではその場所ならではのよく聞く中国語があります。詳しく知りたい方は以下を一読してみてください。外食やお買い物がさらに楽しくなりますよ!

中国でレストランへ行くとき役立つ中国語11選!
中国に行ったら必ずレストランで食事をしますよね。基本、メニューを見て、注文して、食べて、支払って、帰るという当たり前の行動は中国でも同じです。但し、中国なので、日本のレストランとは違う事が少しだけあります。そこで今回は、中国でレストランへ行くとき役立つ中国語フレーズをご紹介します
中国でショッピングするとき役立つ中国語10選!
中国でショッピングする時は、基本的に日本語も英語も通じないと考えておいて下さい。ただ、ご存知の通り中国語は漢字で成り立っていますので、紙に字を書いて会話する事もできますし、値段については店員さんはすぐに電卓を出して来て数字を打って示してくれるので、言葉ができなくても比較的容易に買い物は可能です。ですが、

 

14. 感情激动/ガンチンジィドン(とても感激しました)

文字通り「感情が激動した」という意味です。これは日本語で言っても少し語調が重いですのでよくわかると思いますが、文語的でかなりの感動を表す言葉になります。

 

15. 很高兴/ヘンガオシン(とても嬉しいです)

ありがとうを中国語でもっと言おう!超便利20フレーズ15

例えば贈り物をもらったりした場合、「ありがとう」の意味で使えますよね。知り合いになった時やもてなしてもらった時、とにかくうれしい時に使える応用範囲の広い言葉です。

なお、中国語のいろいろな嬉しいの言い回しを以下に特集しましたので、こちらも合わせて読んでみてください。

中国語で嬉しい気持ちを伝えよう!例文付きでそのまま使える20フレーズ!
中国語で「嬉しい」気持ちを伝えたいときはありませんか?中国語で嬉しいを表す単語はいくつかありますが、今回はその中でもよく使われる「高兴」「开心」「幸福」の3つの単語を主に、色々な言い方をご紹介します。例文そのまま使えるのはもちろん、アレンジ方法も解説しますので最後までご覧下さい

 

16. 太好了!/タイハオラ(良かった!)

子どもがプレゼントをもらった時など「やったー!」というニュアンスで使います。日常会話で結構出てくるフレーズです。

 

17. 太棒了! / タイバンラ(すごい!すばらしい!)

これもその16と同じく「やったー!」的なニュアンスで使います。ちなみに「棒」はOKという時に親指を上に突き出す動作を指していて、立てた親指が棒に見えることから「すごい」「すばらしい」を意味するようになりました。

また、相手を褒める表現の一つ「かわいい」がありますよね。中国語でも色々なかわいいの単語が存在します。それらを以下の記事にまとめてありますので、チェックしてみてください。かわいい女性や子供に出会って仲良くなったら是非「かわいいね」と伝えてみましょう。

中国語でよく使う「かわいい」意味の単語15選!
日本語の「かわいい」は、世界共通語としての広がりをみせていますが、それぞれの国の言語にも当然「かわいい」を意味する言葉があります。中国語にも「かわいい」を意味する言葉があります。最近の中国語は、インターネット環境やスマホの普及により、日本と同様に流行語もどんどん増えています。そこで今回は、

 

18. 真不错啊! / ジェンブツォア(なんて素晴らしい)

贈り物をもらった時などに、その物を褒めたり評価したりする時に使う言葉です。中国人は「谢谢」を連発されると、どこかよそよそしさを感じることもあるようです。なのでこのように具体的に褒め言葉や感想を言うともっと感謝が伝わりますよ。

 

19. 多亏你的帮忙 / ドゥオクイニィダバンマン(あなたが手伝ってくれたおかげです)

「亏」には、おかげを被る、幸いにもという意味があります。後ろを「あなたの親切」(你的热情)「あなたの思いやり」(你的爱心)などに替えてもOKです。

 

20. 值得庆幸 / ジィダチンシン(お祝いしたいほど嬉しい)

「庆幸」はもともと「お祝いをする」という意味があり、それくらい嬉しいという気持ちを表す言葉です。こうした言葉を使いこなせると、かなり中国通な感じがしますし、中国人にかなり喜んでもらえると思います。

なお、おめでとうの色々な中国語の言い方については、以下に詳しくまとめています。ぜひチェックしてみてください。

中国語でおめでとう!相手を祝う時そのまま使える20フレーズ!
中国語で相手を祝う時に使う「おめでとう」を何と言うのかご存知でしょうか。結婚や出産、受賞や合格など、おめでたい場面で使う言葉ですから、用法の間違いで失礼はしたくないもの。そこで今回は、中国でお祝い時に使うフレーズをご紹介します

 

まとめ

いかがでしたか?
「ありがとう」は人と人をつなぐ大切な気持ちです。中国の人はムスッとしていて最初不愛想に感じますが、「ありがとう」と言ったとたん「ニコッ」と何ともいえない笑顔を浮かべてくれます。知り合うと、とても親切で人なつこい、いい人たちばかりですよ。

中国人のことをもっと知りたい方は以下の記事をぜひ読んでみてください。中国人の性格も理解した上で、「ありがとう」をいろいろな表現で伝えましょう。

中国人が嫌い・苦手と言うあなたに知ってほしい6つの事実!
日本のすぐ隣の国、中国ですが知らない事も多い国です。知らないが故に、間違った情報や思い込みによって苦手と感じる人もいるでしょう。もしあなたが中国人を一方的に嫌いと思っているとしたら、ぜひこの記事を読んでほしい。今回は、中国人が苦手と言うあなたに知ってほしい6つの事をご紹介します

一方で、中国語にもいわゆるスラングと呼ばれる汚い言葉が存在します。中には感じが災いして誤解してしまうようなものもありますので一度チェックしておくとよいでしょう。以下の記事に詳しく紹介していますので、間違って使わないよう押さえておくことをおすすめします。

中国語で絶対に使ってはいけない危険なスラング単語20選!
中国語を理解しようとする時、単語の聞こえ方や漢字を読んでその意味を推測すると思います。意味が合っている事もありますが、中には全然違うものもあります。今回は、日本人が誤解しやすい単語、使うと危険な中国語スラングをご紹介します

 

ありがとうを中国語でもっと言おう!超便利20フレーズ

1. 谢谢 / シエシエ
ありがとう

2. 谢谢你啊! / シエシエニィア
ありがとうね

3. 太谢谢你了!/タイシエシエニィラ
ほんとうにありがとう!

4. 多谢,多谢! / ドゥオシエ ドゥオシエ
どうも!どうも!

5. 谢了! / シエラ
あんがと!

6. 多谢您的好意 / ドゥオシエニンダハオイ
ご親切どうもありがとうございます

7. 非常感谢 / フェイチャンガンシエ
本当にありがとう

8. 感谢不尽 / ガンシエブジン
感謝に絶えない

9. 那太值得感谢了 / ナァ タイジィダガンシエラ
それはとても感謝に値することです

10. 感激万分! / ガンジィワンフェン
胸がいっぱいだ

11. 感激涕零 / ガンジィティリン
感謝のあまり涙が出る

12. 我的心中充满了感激! / ウォダシンジョン チョンマンラ ガンジィ!
心の中は感激でいっぱいだ

13. 好感动 / ハオガンドン
とても感動しました

14. 感情激动 / ガンチンジィドン
とても感激しました

15. 很高兴 / ヘンガオシン
とても嬉しいです

16. 太好了! / タイハオラ
良かった!

17. 太棒了! / タイバンラ
すごい!すばらしい!

18. 真不错啊! / ジェンブツォア
なんて素晴らしい

19. 多亏你的帮忙 / ドゥオクイニィダバンマン
あなたが手伝ってくれたおかげです

20. 值得庆幸 / ジィダチンシン
お祝いしたいほど嬉しい

 


あなたにおすすめの記事!

タイトルとURLをコピーしました