ロシア人大好き!友達を励ますとき役立つロシア語15選!

ロシア人大好き!友達を励ますとき役立つロシア語15選

ロシア人の友達が落ち込んでいるときどうすればいいでしょうか?まず「Как дела?(カクジェラー)調子はどう?」と近況を聞いて、今回ご紹介するロシア語の励ましの言葉をかけてあげましょう。無表情で冷たいイメージがあるロシア人ですが、多くのロシア人は、友達や家族など身近な人とのコミュニケーションを非常に密にとっており、相手を気にかける言葉を頻繁に口にしています。

そこで今回は、友達を元気づけるときに使えるロシア語フレーズをご紹介します。


 

ロシア人大好き!友達を励ますとき役立つロシア語15選!

 

1. Удачи! / ウダーチ / 幸運を祈る!

英語のGood luck!のような表現です。テスト前や出張前などこれから何かを乗り越えなければならない友達に言うといいでしょう。特に何もない時でも「さよなら」のような感じで別れ際に言ってもいいです。

 

2. Ничего страшного!  / ニチェヴォ ストラーシナヴァ / 何も怖くないよ!

頻繁に使われるフレーズです。逐語訳は、「何も怖くないよ!」です。「たいしたことないよ」と相手を安心させたいときに使います。たとえば、プレゼンや面接などが迫ってナイーブになっている人や、顔にニキビができて気にしている人に使えます。また、あなたの家で飲み物をこぼすなどあなたに対してミスをして謝っている友達にも、「大丈夫だよ」という意味で使えます。便利なフレーズですので、覚えておくことをおすすめします。

 

3. Не расстраивайся! / ニエ ラスットライヴァイシャ / 落ち込まないで

「落ち込まないで」という意味で使われる典型的なロシア語表現です。落とし物をしてしまった人や、試験に落ちてしまった人などを励ますときにぴったりのフレーズです。

 

4. Всё будет хорошо! / フショー ブージェット ハラショー / 全てうまくいくよ!

「気にしないで!大丈夫」と言いたいときに使います。何かで不安がっている人に言ってあげるといいでしょう。うまくいく根拠なんてなくても、人にはっきりとこう言いきられることで、不思議と気持ちが軽くなるものです。

 

5. Не беспокойся! / ニエ ベスパコーイシャ / 心配しないで

4のВсё будет хорошо!とセットで、Не беспокойся! Всё будет хорошо!「心配しないで!全てうまくいくよ!」と使われたりします。

 

6. Хорошего настроения! / ハローシェヴォ ナストラエーニヤ / いい気分に!(なることを祈っているよ)

相手の気持ちがよい状態になることを願うとき使います。直接会っている人には、別れ際に言います。メールやSNSなどで送られてくるとうれしい言葉です。「あの人元気かな。今何しているかな」と気にかけている人へのメッセージに使うといいでしょう。ロシア人同士でも、ロシアのSNS「в контакте(フコンタクテ)」で、楽しい画像を添えたこの言葉を友人のページに書き込み合ったりしています。

 

7. Ты сможешь! / ティー スモージェッシュ / 君ならできるよ!

自信をなくして何かをするのに臆病になっている人にぜひ言ってあげましょう。スポーツをしている人を応援するときに「Ты сможешь! Давай! Давай!(ティー スモージェッシュ!ダバイ!ダバイ!)君ならできるよ!さあ!さあ!」と使うこともできます。

 

8. Не кисни! / ニエ キースニ / ふさぎこまないで

相手が黙ってふさぎこんでいるときに使います。кисниのもともとの動詞の形はкиснутьで、「すっぱくなる」という意味です。すっぱいと眉間にしわが寄り厳しい表情になるため、「ふさぎこむ」という意味になったと思われます。暗くなっている友達にこう話しかけて、じっくり話を聞いてあげましょう。

 

9. Давай соберись! / ダヴァイ サベリーシ / 集中していこう!

ついてないこと続きでやる気を無くした友達を励ます表現です。日本語の「がんばろう!」のようですが、スポーツの応援では使いません。соберись!は「集めろ!」という意味を持っているので、ばらばらになった心と体を集めて、集中してちゃんとしようというニュアンスです。悲しんで無気力になっている友達にも使えますし、テストで悪い点を取った学生に先生が言ったりもします。

 

10. Попытка не пытка! / パピィートカ ニエ ピィートカ / やってみよう!

何かを始めるのを怖がっている人の背中を押してあげたいとき使えるフレーズです。もともとは「物は試しだ(試してみるのは罪じゃない)」という意味のことわざです。

 

11. Желаю тебе успеха! / ジェラーユ ティベ ウスペーハ / 成功を祈っているよ!

Желаю тебе ○○!は、○○を祈る!というフレーズです。

Желаю тебе счастья!(シャースチャ:幸せ)
Желаю тебе здоровья!(ズダロービヤ:健康)

などの表現は、手紙や誕生日カードなどに書くこともできる便利な表現です。

 

12. Так бывает! / タク ビヴァーエット / よくあることさ

友だちが大変だった話をしているとき、相づちで使う人もいます。短く、бывает!(ビヴァーエット!/あるある!)と使うこともできます。

 

13. Это не твоя вина. / エータ ニエ トゥヴァヤ ビナー / 君のせいじゃないよ

責任感が強い人ほど、自分を責めてしまいがちです。そんな人の心の負担を少しでも軽くするために、かけてあげるといい言葉です。

 

14. Сочувствую. / サチューフストブユ / お気の毒に

相手への同情や思いやりの気持ちを表す言葉です。大切な人を亡くした直後の人や事故に合った人になどシリアスな場面でも使います。日本語の「お気の毒に」の意味を含んでいます。日常生活でも、大事なものを無くしたり、恋人と別れたりした人に「大変だね。君の気持は分かるよ」と相手をいたわるフレーズです。

 

15. Выздоравливай! / ヴィーズダラーブリバイ / お大事に

病気の人に元気になってと励ますとき使う表現です。別れ際に使うことが多いです。相手が目上の人の場合は、Выздоравливайте!(ビーズダラーブリバイチェ!)と最後に「チェ」をつけて使ってください。

 

まとめ

いかがでしたか?
ロシアの冬は長く、雪空で薄暗い日が続き、特に理由がなくても落ち込みやすいです。そんなとき何か問題が起きたら、余計暗い気持ちになりますよね。そのためか、状況に応じて相手を励ますたくさんの言葉がロシア語にはあります。元気がないロシア人がいたら、これらの言葉を使って励ましてあげてください。直接言ってもいいですし、メールやSNSに書いて伝えてもいいでしょう。

ロシアの冬は寒いですが、あなたのその一言が、友達とあなたに思いやりの詰まった温かい関係をもたらすはずです。

 

ロシア人大好き!友達を励ますとき役立つロシア語15選!

1. Удачи! / ウダーチ
幸運を祈る!

2. Ничего страшного! / ニチェヴォ ストラーシナヴァ
何も怖くないよ!

3. Не расстраивайся! / ニエ ラスットライヴァイシャ
落ち込まないで

4. Всё будет хорошо! / フショー ブージェット ハラショー
全てうまくいくよ!

5. Не беспокойся! / ニエ ベスパコーイシャ
心配しないで

6. Хорошего настроения! / ハローシェヴォ ナストラエーニヤ
いい気分に!(なることを祈っているよ)

7. Ты сможешь! / ティー スモージェッシュ
君ならできるよ!

8. Не кисни! / ニエ キースニ
ふさぎこまないで

9. Давай соберись! / ダヴァイ サベリーシ
集中していこう!

10. Попытка не пытка! / パピィートカ ニエ ピィートカ
やってみよう!

11. Желаю тебе успеха! / ジェラーユ ティベ ウスペーハ
成功を祈っているよ!

12. Так бывает! / タク ビヴァーエット
よくあることさ

13. Это не твоя вина. / エータ ニエ トゥヴァヤ ビナー
君のせいじゃないよ

14. Сочувствую. / サチューフストブユ
お気の毒に

15. Выздоравливай! / ヴィーズダラーブリバイ
お大事に

 


あなたにおすすめの記事!



この記事をみんなにも知らせよう!