フランス語で別れ話をするとき相手を傷つけない言い回し10選!

フランス語で別れ話をするとき相手を傷つけない言い回し10選!

(flickr By Charles Talbot)

日本人とフランス人の文化や生活習慣を比較してみると、実は大きく異なることが多いです。特に恋愛においては、お互いがお互いを良く理解していないと、良い関係を続けていくのは非常に困難です。中には、フランス人の性質をよく知らずに付き合い始め、色々な面で苦しみ、別れ話を切り出す日もくるかもしれません。そこで今回は、フランス語で別れ話をするとき相手を傷つけないフレーズをご紹介します。




 

フランス語で別れ話をするとき相手を傷つけない言い回し10選!

 

1. J’ai encore des sentiments pour mon ex. (ジェ アンコ-ル デ ソンティモン プ-ル モン ネクス) 今でも元彼 (元カノ) に愛情があるの

この表現は男女どちらでも同じく使う事が出来ます。フレ-ズの中の「モン ネクス (Mon ex) 」と言う表現は元彼&元カノと言う意味です。同じ様な表現で「元彼 (元カノ) の事を常に考えてしまうと言う意味の (je ne casse de penser à mon ex. /ジュ ヌ カス ドゥ パンセ ア モワ) もあります。

 

2. Je me suis trouvé quelqu’un d’autre. (ジュ ム スイ トルヴェ ケルカン ド-トル) 他に好きな人が出来たの

通常フランス人の場合は自分が他に好きな相手を見つけると君は悪くないし、自分も悪くないと言う意味の分からない話を長々としながら別れ話を切り出してくるので、この表現はフランス人側から切り出してくる事は滅多にありません。あなたが別れたくてこの表現を使う時はフレ-ズの前後に「ごめんなさいね (Je suis désolée) 」を付ける事をお勧めします。

 

3. Je n’ai plus de sentiments pour toi. (ジュ ネ プリュ ドゥ ソンティモン プ-ル トワ) もう好きではなくなってしまったの

恋人と不仲な時期が長く続いてしまい愛情がなくなってしまった時に男女問わず使える別れ話の典型的なフレ-ズです。ハッキリと言いたい場合には「あなたの事はもう愛していない」と言う意味のJe ne t’aime plus (ジュ ヌ テ-ム プリュ) がお勧めです。

 

4. Je crois que l’amour n’existe plus entre toi et moi. (ジュ コワ ク ラム-ル ネグジスト プリュ アントル トワ エ モワ) 私達はもう愛し合ってないと思う

自分だけでなく相手に対しても愛情がないだろうから別れない?とか、だから自分達は別れた方が良いと思うと言いたい時や自分から適当に別れ話を切り出す時にお勧めのフレ-ズです。

 

5. Il faut qu’on arrête cette relation. (イル フォ- コン ナレット セット ルラション) 別れた方が良いと思う

直訳すると「この関係を終了させなければならない」と言う意味にもなりますが別れ話においては、「自分達は別れた方が良いよ」と言う意味にも使える便利なフレ-ズです。

 


 

6. Avec toi, c’est fini. (アヴェック トワ, セ フィニ) あなたとは終わり

非常に単純明快なフレ-ズです。この一言で相手との関係を全て終了させる強さがあります。別れ話をしてもなかなか相手に理解して貰えなかったり受け入れて貰えない場合にこの一言でキッパリ断ち切れます。恋人でなく友人に使うと絶交を意味しますので使う時には充分に注意した方が良いでしょう。セ-ルスやナンパなどのしつこい相手には無表情で惜しみなく使うと追い払えます。また「私達は終わりよ」C’est fini entre nous. (セ フィニ アントル ヌゥ)と言うフレ-ズもあります。

 

7. Je voudrais qu’on arrête cette relation car tous deux nous savons bien qu’elle est désormais vide de sens. (ジュ ヴゥドレ コン ナレット セット ルラション カ- トゥ- ドゥ- ヌゥ サヴォン ビヤン ケレ デゾルメ ヴィッド ドゥ ソン)

「私達はもう無理よ。それは2人とも十分に理解出来ているんだから別れましょう」という意味です。特に仲が悪くなって別れるのではなく自分達を取り巻く環境や状況によって別れた方が良い場合に使うフレ-ズです。フランス人の場合、同棲しても日本人同士の様な同棲ではなく互いに自立した関係が望まれます。家賃や生活費、子供の事や結婚などに関して見事に価値観が違うのでよく話し合って泥沼になる前に綺麗に別れられる様に努力しましょう。

 

8. J’en ai marre pour toi. (ジョンネ マ-ル プ-ル トワ) あなたにはうんざりだ

相手に対して辟易してしまった時に使えるフレ-ズです。この後にC’est fini. (セ フィニ) と付けると「もう終わりよ」と言う表現になります。雰囲気は悪くなりますがフランス人は空気が読めない人が非常に多いのでハッキリと伝えないとわかりません。長々と別れ話をしたくない時にお勧めの表現です。

 

9. Je ne serais pas heureuse avec toi même si nous nous marions. (ジュ ヌ スレ パ ウール-ズ アヴェック トワ メム スィ ヌゥ ヌゥ マリオン)

「あなたと私が結婚しても幸せにはなれないよ」という意味です。恋人と結婚の話が出ていながらも実際には結婚まで行かずに別れてしまうカップルも少なくありません。フランス人との結婚はどちらの国に住むのかによっても相手方の住環境や親族との関係など様々な困難が待ち受けています。よく考えて無理そうであれば、この表現を使って別れ話を切り出す事も出来ます。

 

10. Je t’aime trop pour accepter te partager avec une autre femme. (ジュ テ-ム トロ プール アクセプテ トゥ パルタジェ アヴェック ユンヌ ファム)

「あなたの事を心から愛しているから他の女性との浮気は絶対に許す事が出来ない」という意味です。フランス人の男性は日本の男性よりも遥かに女性の友達が多く一緒に飲みに行ったり食事に出かけたり、遊びに出かける事が多くあります。恋人や妻が居ても平気で浮気をしてしまう人もいます。一種の癖の様なものですが納得出来なければ相手にしっかり伝えましょう。

 



まとめ

いかがでしたでしょうか。
フランス人は例え既婚者で子供が居ても相手への愛情が覚めてしまうと非常に冷たくすぐに別の相手の所へ行ってしまいます。よく聞くのが「愛がなくなった」や「パ-トナ-を選ぶのを間違えた」です。子供が何人居ようが何年間もお互い苦労をして付き合って来てもあっさり別れてしまいます。中には日本人に興味がある人もいますが相手がフランス語を話せないと長続き出来ませんのでフランス語の努力も怠らずに良いお相手を見つけて下さい。

 

フランス語で別れ話をするとき相手を傷つけない言い回し10選!

1. J’ai encore des sentiments pour mon ex. (ジェ アンコ-ル デ ソンティモン プ-ル モン ネクス) 今でも元彼 (元カノ) に愛情があるの

2. Je me suis trouvé quelqu’un d’autre. (ジュ ム スイ トルヴェ ケルカン ド-トル) 他に好きな人が出来たの

3. Je n’ai plus de sentiments pour toi. (ジュ ネ プリュ ドゥ ソンティモン プ-ル トワ) もう好きではなくなってしまったの

4. Je crois que l’amour n’existe plus entre toi et moi. (ジュ コワ ク ラム-ル ネグジスト プリュ アントル トワ エ モワ) 私達はもう愛し合ってないと思う

5. Il faut qu’on arrête cette relation. (イル フォ- コン ナレット セット ルラション) 別れた方が良いと思う

6. Avec toi, c’est fini. (アヴェック トワ, セ フィニ) あなたとは終わり

7. Je voudrais qu’on arrête cette relation car tous deux nous savons bien qu’elle est désormais vide de sens. (ジュ ヴゥドレ コン ナレット セット ルラション カ- トゥ- ドゥ- ヌゥ サヴォン ビヤン ケレ デゾルメ ヴィッド ドゥ ソン)

8. J’en ai marre pour toi. (ジョンネ マ-ル プ-ル トワ) あなたにはうんざりだ

9. Je ne serais pas heureuse avec toi même si nous nous marions. (ジュ ヌ スレ パ ウール-ズ アヴェック トワ メム スィ ヌゥ ヌゥ マリオン)

10. Je t’aime trop pour accepter te partager avec une autre femme. (ジュ テ-ム トロ プール アクセプテ トゥ パルタジェ アヴェック ユンヌ ファム)

 


あなたにおすすめの記事!



この記事をみんなにも知らせよう!