ネパール人大好き!友達を励ますとき役立つネパール語10選

ネパール人大好き!友達を励ますとき役立つネパール語10選

(flickr By Prashant Shrestha)

誰にでも落ち込んだり、がっかりする時がありますよね。友達が落ち込んでいる時には、何か励ましてあげたいと思うものです。ネパール人は割と楽観的な人が多いですが、そういう人たちが落ち込んでいる時こそ励ましてあげたいですよね。そこで今回は、ネパール語で友達を励ますときに使える便利なフレーズをご紹介します。



 

ネパール人大好き!友達を励ますとき役立つネパール語10選

 

1. धेरै चिन्ता नगर्नुहोस् (デレイ チンタ ナガルヌホス)

心配事があるとそればっかりを考えてしまい、ますます落ち込むという悪循環に陥ってしまう事はよくあるものです。そのような時に、「そんなにすごく心配しないで」という意味のこの言葉を使います。友達を励ましたい時には、まずこの言葉を述べて、その後、これから挙げる言葉を続けていくことができるでしょう。

 

2. आशा गरौं(アーサー ガロン)

「希望を持とう」という意味です。希望を持てる根拠が特になくても、ネパール人はよくこの言葉を使います。普段から様々な面で辛抱を強いられているネパール国民は、問題が生じたときも、深く考えても仕方がない、いつか状況が変化する時が来るのを待とう、と積極的に考えます。自分ではどうする事も出来ない、もしくはすぐに解決しそうにない問題を抱えている相手にも使う事ができる言葉です。

 

3. तपाईं एकलै हुनुहुन्न(タパイ エクレイ フヌフンナ)

悩んでいることがあると、孤独感を抱きやすくなるものです。一人きりで問題を抱え込んでしまうこともあると思います。相手がどんなことで悩んでいるのかあなたには分からない、でも確実に問題を抱えているように見えることもあるでしょう。そんな時に、この言葉、「あなたは独りじゃないよ」と言ってあげることができます。こう言ってもらえるとそれだけでも勇気づけられますよね。

 

4. हामी पनि सँगै छौं(ハミ  パニ  サンガイ チョン)

「私たちも一緒にいるよ」という意味で、3番目の言葉に続けて言うと良い言葉です。友人として必要な時にはいつも側にいて、助けたいと思っていることを伝えることができます。

 

5. तपाइँलाइ मदत  गर्न तयार छु     (タパイライ マダト ガルナ タヤル チュ )

一人で頑張ろうと無理している友人に、ストレートにこの言葉「あなたの助けになる準備ができています」と伝えてあげましょう。誰でも他の人の助けが必要ですよね。でも、自分からは助けてとなかなか言い出せないこともあります。それで、ぜひあなたのほうから助けの手を差し伸べてあげてください。そうすれば、相手もどんな助けが必要かを言いやすくなるかもしれません。覚えておきたい点ですが、この言葉を使う時には口先だけにならないように気を付けましょう。言ったからには、実際に助けを差し伸べてあげることが、信頼を築き保つうえでも大切ですよね。

 

6. राम्रो संग गर्नुहोस्(ラムロ   サンガ   ガルヌホス)

ネパール語には、日本語のような感覚で使う、頑張ってという言葉はありません。ラムロ サンガ ガルヌホスは、直訳すると「しっかりやりなさい」という言葉ですが、ネパール語の中では、1番日本語の頑張ってに近い言葉になると思います。しかし実際のところ、励ましているのか、命令しているのか微妙な感じに聞こえますよね。それで、年下や友人には激励として言うことができますが、年上の人や立場が上の人には使わない方が無難かもしれません。

 

7. तपाईंको मेहनतको लागि कदर  गर्छु (タパイコ メハナトコ ラギ カダル ガルチュ)

「あなたの努力を高く評価しています」という意味で、素敵な褒め言葉でもあります。誰かに気付いてもらうために努力している訳ではなくても、気付いてくれている人がいる事を知ると、嬉しい気持ちになりますよね。自分の努力は無駄ではなかったと思えます。それで、頑張っている友達に対して、さらに、陰ながら頑張っている人に気づいた時には、この言葉を使ってストレートに褒めてあげることできるでしょう。

 

8. छिटो निको होस्(チト ニコ ホス)

風邪をひいている人や、病気やけがによって具合が悪い人に対して使います。ネパール人は調子が悪い時や、入院した時にはすぐにお見舞いに来てほしいと思っています。でも、いつでもどこでも駆けつけられるわけではありませんよね。そこで、遠くにいてお見舞いに行けないときにも、メールや電話でこのように「早くよくなりますように」と気遣いの言葉を伝えることができます。

 

9. तपाईको दोष छैन(タパイコ ドス チャイナ)  

職場や学校、家庭で問題が生じたときに、自分が悪かったんだ、自分のせいだと 自分を責めてしまうことがあります。本当に当人の失敗で問題が起きてしまったときは仕方がありませんが、そうではない場合には、「あなたのせいじゃないよ」 と言って安心させてあげましょう。

 

10. सँगै कोसिस गरौं(サンガイ コーシス ガロン)

「一緒に頑張ろう」という意味です。同じ目標に向かっている友達や、目標は違っても、それぞれが何かに頑張っているときに、この言葉で励まし合うことができます。不思議なことに一緒に頑張っていると思うと、なんとなくやる気が出るものですよね。

 

まとめ

いかがでしたでしょうか?
育った場所は違っても、友達を思う気持ちや、伝えたい気持ちは共通ですよね。相手を大切に思っていること、助けになりたいと思っていることをネパール語で伝えて、ネパール人との友情を深めてくださいね。

 

ネパール人大好き!友達を励ますとき役立つネパール語10選

1. धेरै चिन्ता नगर्नुहोस् (デレイ チンタ ナガルヌホス)

2. आशा गरौं(アーサー ガロン)

3. तपाईं एकलै हुनुहुन्न(タパイ エクレイ フヌフンナ)

4. हामी पनि सँगै छौं(ハミ  パニ  サンガイ チョン)

5. तपाइँलाइ मदत  गर्न तयार छु     (タパイライ マダト ガルナ タヤル チュ )

6. राम्रो संग गर्नुहोस्(ラムロ   サンガ   ガルヌホス)

7. तपाईंको मेहनतको लागि कदर  गर्छु (タパイコ メハナトコ ラギ カダル ガルチュ)

8. छिटो निको होस्(チト ニコ ホス)

9. तपाईको दोष छैन(タパイコ ドス チャイナ)

10. सँगै कोसिस गरौं(サンガイ コーシス ガロン)

 


あなたにおすすめの記事!



この記事をみんなにも知らせよう!