中国語で別れ話をするとき相手を傷つけない言い回し10選!

中国語で別れ話をするとき相手を傷つけない言い回し10選!

(flickr By ravi chahal)

グローバル化が進んだ現代ですから、恋愛も以前に比べてよりグローバルになっています。お隣の国の中国の方と恋愛関係に発展する事もあるでしょう。上手くいっているラブラブ期間は良いのですが、別れる事態に陥ると、お互い悩んでしまいます。ましてや、国際恋愛ですから、うまく相手先の言葉で伝える事ができるかどうかも心配になりますよね。今回は、そういう場合に備え相手を思いやって傷つけずに別れ話を切り出す中国語フレーズをご紹介します。

Mainichi Eikaiwa mid pc

 

中国語で別れ話をするとき相手を傷つけない言い回し10選!

 

1. お別れする時に使う基本の言葉

中国語で男女が別れる時は「分手」(フェン・ショウ)と言います。さようならを意味する「再見」では無いんです。日本語ですと、”さようなら”という言葉は、日常でも使われるし、男女の別れで用いても問題の無いとてもシンプルな言葉ですが、中国語で”さようなら”を意味する「再見」は、単なる別れではなくて、文字通り再び会うという意味が込められているので、男女の恋愛でのお別れの言葉として使うのは余り適切ではないんです。男女の恋愛での別れは、”又会おうね!”ではなくて、今まで仲良く繋いでいた手を分かつという「分手」と言うのです。

一般的には「我们分手吧!」(ウォー・メン・フェン・ショウ・バ)=私達別れましょう!という様に使われます。変な言い方ですが、これがお互いの意思表示とその確認の基本の文章です。実際別れる段階で使う言葉ですから、あいまいにはできません。どちらも傷ついているかもしれないし、一方だけが傷つくのかもしせませんが、別れは切り出さないと進みません。別れようとする意志を告げた後で、なるべく相手を思いやって傷つけない言い方をご紹介しましょう。

 

2. 和你一起过得很开心

(ホー・ニー・イーチ・ゴウダ・ヘン・カイシン)=貴方と一緒に過ごせて楽しかった。

これからは一緒に過ごす事はできないけれど、これまで一緒に過ごした時間はかけがえの無い楽しい時間だった。そう表現することで、相手に感謝すると共に、やんわりと別れを表現できるはずです。

 

3. 你是个好人,可是我们不适合

(ニ・シー・ガ・ハオレン、クーシー、ウォーメン・ブー・シーホー)=貴方は言い人だけど、私たちは似合わない。

相手が悪いわけではない。お互いが合わないだけ。自分も含めての関係性を否定することで、相手だけを傷つけない言い方として受け止めてくれるはずです。

 

4. 我会把我们的回忆一直保存在心里的

(ウォー・フイ・バ・ウォーメンダ・フイイ・イージ・バオツン・ザイ・シンリーダ)=私たちの想い出をずっと心にとどめておきます。

別れてしまうけれど、今まで一緒に過ごした事は素敵な想い出として残しておくと伝える事で、相手と過ごした事に感謝の気持ちを伝えながら、別れる事を受け止めてくれるはずです。

 

5. 有缘再见吧!

(ヨウユエン・ザイチェンバ)=ご縁が有ったら又会いましょう!

別れるけれど、もしも将来ご縁があったら、その時は又合いましょう。単に「再见」ですと、その1に書いた通り、一般的な”さようなら”の意味として、”又会おうね”になってしまいますが、枕詞に「有缘」を入れることで、基本的には男女の別れだから会えないけど、いつか会えたら好いね!というニュアンスが伝わるはずです。

 

Mainichi Eikaiwa bottom pc

 

6. 你一直爱我,我很感谢你!

(ニ・イージ・アイ・ウォー、ウォー・ガンシエ・ニー)=ずっと私を愛してくれて、とても感謝しています。

今まで自分を愛してくれた相手に感謝の気持ちを表明することで、これからは分かれてしまうけれども、相手の傷口を広げない表現方法です。

 

7. 你会遇见比我适合的人

(ニー・フイ・ユーチェン・ビー・ウォー・シーホーダ・レン)=貴方は私よりも相応しい人に出会えます。

貴方が悪いのではなくて、私が貴方に相応しくないので、別れた方が好いのだと、謙譲的に表現する事で相手の傷を広げない表現方法です。

 

8. 你给我很多的爱情了

(ニー・ゲイ・ウォー・ヘン・ドゥオーダ・アイチン・ラ)=貴方は私に沢山の愛情を与えてくれた。

私たちは愛し合って、貴方は私に沢山の愛情をくれたけれど、これからは貴方の愛情を受け止められないと、今までの相手の愛情に感謝しながら、これからの関係を婉曲的に否定する表現方法。

 

9. 到现在你一直在我的旁边,感谢你

(ダオ・シェンザイ・ニー・イージ・ザイ・ウォーダ・パンビェン、ガンシエ・ニー)=今までずっと私の側にいてくれて感謝しています。

付き合ってから今までずっと自分に寄り添ってくれた相手に感謝しながら、これからの別れる事を示唆する表現方法。

 

10. 我永远不会忘记你

(ウォー・ヨンユェン・ブーフイ・ワンジー・ニー)=私は永遠に貴方の事を忘れない。

たとえこれでお別れをしても、ずっと相手の事を忘れないと宣言することで、別れの痛みを和らげる表現方法。

 

まとめ

いかがでしたでしょうか?
失恋は辛いものですが、喧嘩別れするのではなく、今まで一緒に過ごした過去や相手に感謝しながら、お互いがなるべく傷つかない様にしたいものです。ご参考になれば嬉しいです。

 

中国語で別れ話をするとき相手を傷つけない言い回し10選!

1. お別れする時に使う基本の言葉
2. 和你一起过得很开心
3. 你是个好人,可是我们不适合
4. 我会把我们的回忆一直保存在心里的
5. 有缘再见吧!
6. 你一直爱我,我很感谢你!
7. 你会遇见比我适合的人
8. 你给我很多的爱情了
9. 到现在你一直在我的旁边,感谢你
10. 我永远不会忘记你

 


あなたにおすすめの記事!



この記事をみんなにも知らせよう!

The following two tabs change content below.
扇ガ谷道房

扇ガ谷道房

家族で中国に駐在しておりました鎌倉在住のコンサルタントです。サッカー観戦、楽器演奏、腕時計収集、帽子、海外旅行、街歩きが趣味のおじさんです。中国に関するコンサル、講演、執筆、ガイド等も承ります。生身の中国を是非多くの皆さんに知って頂きたい想いでお仕事させて頂いております。どうぞ宜しくお願い致します。