ありがとうを韓国語でもっと言おう!超便利10フレーズ!

ありがとうを韓国語でもっと言おう!超便利10フレーズ!

韓国語の「ありがとう」、皆さんはどのくらいの種類を知っていますか?日本語や英語にも感謝の気持ちを表す言葉や挨拶は沢山ありますが韓国語にももちろん沢山存在します。皆さんが聞いた事ある「カムサハムニダ」以外にもシチュエーションや誰に言うかで色々な「ありがとう」を使い分ける事ができます。

韓国人達が自然に使う色々な感謝の言葉をもっと知る事で、韓国ドラマを観る時の細かいニュアンスも楽しめるようになり、韓国へ旅行するときも現地の会話がいっそう弾むこと間違いなしです。

そこで今回は、超簡単で便利な韓国語の「ありがとう」10フレーズを、事例やシチュエーションを踏まえて丁寧にご紹介します。

 

ありがとうを韓国語でもっと言おう!超便利10フレーズ!

 

1. 『カムサハムニダ (감사합니다)』

韓国に行ったことがなくてもご存知の方が多いのではないでしょうか。

この『カムサハムニダ (감사합니다)』の『カムサ (감사)』は漢字で表すと“感謝”となります。“感謝します”“ありがとうございます”の意味です。一般的に使うお礼の言葉で、親切をしてもらった時に使用します。

バスが行きそうになったとき、運転手がドアを開けてくれた…、道を教えてもらったり親切をしてもらった…、そんな時は『カムサハムニダ (감사합니다)』と言ってみましょう!

 

2. 『カムサヘヨ (감사해요)』

言葉として“ありがとうございます”の意味ではありますが、“ありがたいな~” “感謝だな~”という意味合いがあるので、目上の人や改まった場では使わないようにしましょう。

 

3. 『コマッスムニダ (고맙습니다)』

ありがとうを韓国語でもっと言おう!超便利10フレーズ!3

日常でよく使用される少し柔らかい印象のフレーズです。飲食店の店員さんが料理を運んできてくれたら『コマッスムニダ (고맙습니다)』。コンビニで商品を受け取ったら『コマッスムニダ (고맙습니다)』もうネイティブの仲間入りですね。

 

4. 『コマウォヨ (고마워요)』

友達同士・、年下・恋人によく使う『コマウォヨ (고마워요)』“ありがとう”のフレーズ。『オッパ コマウォヨ (오빠 고마워요)』と甘えて仲の良い年上男性にいうと、相手は嬉しさ倍増かも…。
※韓国では親しい年上男性を『オッパ (오빠)』と呼びます 注:女性→男性のみ使えます。

なお、敬語を使いこなすためには以下の記事を読んでおくとよいでしょう。あなたの韓国語の幅がさらに広がるでしょう。

韓国語の敬語!場面に合わせて使い分ける8つの文法ルール!
韓国語の敬語は日本語と同じようにルールがあり、正しく使うには少しコツが必要です。筆者は韓国語を勉強し始めて10年以上経ちますが、尊敬語を使い方にはいつも気をつけて話します。そこで今回は、尊敬語の文法ルールについてご紹介します。

 

5. 『コマップタ (고맙다)』

『コマウォヨ (고마워요)』と同じく友達や年下に対して使います。“ありがとう”を込めて“どうも~”という時には『コマップタ (고맙다)』を使ってみてください。

以前、韓国人男性(同い年)の誕生日にメッセージを送ったら、『コマップタ (고맙다)』と返信がきました。男性的な言葉なので、あまり女性にはおすすめしません

 

6. 『コマウォ (고마워)』

友達に何かしてもらった時等には日本語では“ありがとー”って言いますよね。“サンキュー”そんなイメージで使われ、いわゆるタメ口の表現が『コマウォ (고마워)』です

K-POPの歌詞では『私に出会ってくれてありがとう』のような表現でよく登場します。友達同士や後輩には『コマウォ (고마워)!』と明るく言ってみましょう。

なお、韓国語を学ぶ上でおすすめK-POP情報を集めた記事が以下になります。ぜひ合わせて読んでみてください。

韓国語勉強におすすめK-POP特集!人気アーティスト10選!
K-POPを通して韓国語勉強をしたい!という人は多いと思います。筆者も韓国ドラマやK-POPから韓国語を勉強していたので、よく韓国人の友達におすすめの音楽を聞いていました。そこで今回は、韓国語勉強におすすめなアーティストと曲をご紹介します。

 

7. 『チョンマル コマウォヨ (정말 고마워요)』

ありがとうを韓国語でもっと言おう!超便利10フレーズ!7

お祝いをしてもらった時とか、プレゼントをもらった時に“ありがとう”よりも“本当にありがとう”って言うことが多い気がします。韓国ドラマでもよく出てくるフレーズのひとつです。

 

8. 『チンチャ コマウォヨ (진짜 고마워요)』

『チョンマル コマウォヨ (정말 고마워요)』と同じく“本当にありがとう”の意味です。細かく言えば、『チョンマル (정말)』=“本当” 『チンチャ (진짜)』=“マジ”。なので、『チンチャ コマウォヨ (진짜 고마워요)』は“マジでありがとう”というイメージです。

 

9. 『コマムネ (고맙네)』

“ありがとね”(ご苦労様を込めて)という時に使う“ありがとう”です。小さい子どもがお手伝いしてくれた時に『コマムネ (고맙네)』と言ったり、上司が部下に労いう際に言う“ありがとう”は『コマムネ (고맙네)』が適しています。

 

10. 『コマウォイン (고마워잉)』

ありがとうを韓国語でもっと言おう!超便利10フレーズ!10

日本語にも“おおきに”等の方言があるように、韓国にも地方独自の方言があります。この『コマウォイン (고마워잉)』は、全羅道地方の方言です。ソウル出身者でも使ってるのを聞いたことがあるので、東京の人が関西弁を真似する感覚でも使われるのかもしれません。

『コマウォイン (고마워잉)』を日本人が使ったら「何で方言知ってるの?」と、ビックリされる事でしょう。

 

まとめ

いかがでしたか?
「ありがとう」は日常よく使う言葉ですが、こんなにも種類があるのにはビックリですね。韓国では敬語に対する意識がとても高く、フレーズ内にもあるように、年上・目上の人に使えない言葉がたくさんあります。立場や相手との関係性で上手く使いわける事が大切です。

韓国ドラマやバラエティを見ていると、ご紹介した「ありがとう」が様々なシチュエーションで登場しますので、それを聞き取りながら楽しむとまた違った人間関係に気づけるかもしれません。

なお、他にも色々な感謝を伝える韓国語フレーズを以下に特集していますので、こちらも合わせて読んでみてください。

韓国語のありがとう!カムサハムニダ以外の感謝を伝える20フレーズ!
誰かに助けてもらったり感謝を伝える時、韓国語のカムサハムニダ以外浮かばなくて困ったことはないですか?韓国語でもありがとうのフレーズは色々あります。その場にあわせた感謝の言葉を伝えることができれば相手にきちんと自分の感謝の気持ちを伝えることができますよね。そこで今回は、感謝を伝える韓国語フレーズをご紹介します!

場面にあった「ありがとう」を是非使い分けて、ネイティブたちとの交流をさらに盛り上げてくださいね。

 

ありがとうを韓国語でもっと言おう!超便利10フレーズ!

1.  カムサハムニダ (감사합니다)
2.  カムサヘヨ (감사해요)
3.  コマッスムニダ (고맙습니다)
4.  コマウォヨ (고마워요)
5.  コマップタ (고맙다)
6.  コマウォ (고마워)
7.  チョンマル コマウォヨ (정말 고마워요)
8.  チンチャ コマウォヨ (진짜 고마워요)
9.  コマムネ (고맙네)
10. コマウォイン (고마워잉)

 


あなたにおすすめの記事!

タイトルとURLをコピーしました